1 张德玲:科译Ⅰ号机译系统的结构及其特点,中文信息研究会85自然语言处理学术讨论会论文
2 董振东:关于应用型机译系统的几点考虑,83中文信息处理国际研讨会论文
3 董振东:机译系统研制中的一个重要问题—语言与程序的关系,《学术会议论文选(1983-1984)》,科学技术文献出版社
4 张德玲:专用MT语言SCOMT,同上
5 董振东:科译Ⅰ号机译系统的规则库,中文信息研究会85自然语言处理学术讨论会论文
6 董振东:逻辑语义及其在机器翻译中的应用,《中国的机器翻译》,知识出版社,1985
7 赵文志,董振东:MT-H78英汉机器翻译系统概述,《语言和计算机》,中国社会科学出版社
8 R.L.Johnson:Parsing-an MT perspective,《Autonatic Natural Language Parsing》,Ellis Horwood Limitedl,1983
9 G.D.Ritchie:The implementation of a PIDGIN interpreter,同上
10 井润一:辞书构成机械翻译,《情况处理》Vol.26 No.10 Oct.1985
11 长尾真等:科学技术厅机械翻译概要,同上
12 Fillmore,C.J.:The Case for case,《Universalsia Linguistic Theory》,1968
13 Gzadar,G.:Phrase structcre grammar,《The Nature of Syntanctic Representation》1982
14 Wilks:Machine translation and artificial intellingence,《Translating and the Computer》,1978 |