Please wait a minute...
New Technology of Library and Information Service  2009, Vol. 25 Issue (11): 29-33    DOI: 10.11925/infotech.1003-3513.2009.11.06
article Current Issue | Archive | Adv Search |
Preliminary Study on the Construction of Domain Knowledge Organization System Based on Integration
Xue Chunxiang1,2   Qiao Xiaodong1   Zhu Lijun1
1(Institute of Scientific & Technical Information of China, Beijing 100038,China)
2(Department of Information Management, Nanjing University of Science & Technology, Nanjing 210094, China)
Download: PDF (536 KB)  
Export: BibTeX | EndNote (RIS)      

This paper proposes an integrated method to construct a new domain knowledge organization system based on the introduction about vocabulary integration. It briefly describes a preliminary construction framework with three steps, including vocabulary merging, integrated construction, concept specification, and discusses some key issues of vocabulary integration in detail, such as semantic integration, selection of current terms and evaluation of knowledge organization system.

Key wordsVocabulary integration      Thesauri interoperability      Construction of knowledge organization system     
Received: 16 November 2009      Published: 25 November 2009



Corresponding Authors: Xue Chunxiang     E-mail:
About author:: Xue Chunxiang,Qiao Xiaodong,Zhu Lijun

Cite this article:

Xue Chunxiang,Qiao Xiaodong,Zhu Lijun. Preliminary Study on the Construction of Domain Knowledge Organization System Based on Integration. New Technology of Library and Information Service, 2009, 25(11): 29-33.

URL:     OR

[1] 朱礼军,赵新力,乔晓东. 跨领域多来源主题词表集成与服务研究[J].现代图书情报技术,2007(1):20- 24.
[2] Nikolai R, Traupe A, Kramer R. Thesaurus Federations: A Framework for the Flexible Integration of Heterogeneous, Autonomous Thesauri[C]. In:Proceedings of the 5th International Forum on Research and Technology Advances in Digital Libraries.1998:46-55.
[3] Zeng M L, Chan L M. Trends and Issues in Establishing Interoperability Among Knowledge Organization Systems[J]. Journal of the American Society for Information Science and Technology, 2004,55(5):377-395.
[4] Sintichakis M, Constantopoulos P. A Method for Monolingual Thesauri Merging[C/OL]. In:Proceedings of the 20th Annual International ACM SIGIR Conference on Research and Development in Information Retrieval. 1997:129-138. [2009-11-01].
[5] Lancaster F W, Smith L C. Compatibility Issues Affecting Information Systems and Services[M]. Paris: Unesco General Information Programme, 1983:209.
[6] Mili H, Rada R. Merging Thesauri: Principles and Evaluation[J]. IEEE Transactions on Pattern Analysis and Machine Intelligence,1988,10 (2):204-220.
[7] Semantic Problems of Thesaurus Mapping[EB/OL]. [2009-11-01].
[8] OCLC. FAST(Faceted Application of Subject Terminology)[EB/OL]. (2009-08-11). [2009-11-01].
[9] HILT: High-level Thesaurus Project(s)[EB/OL]. (2009-06-22). [2009-11-01].
[10]U.S. National Library Medicine. UMLS Reference Manual[EB/OL]. (2009-09-10). [2009-11-01].
[11]California Resource Agency. The CERES/NBII Thesaurus Partnership Project[EB/OL]. (2007-07-24). [2009-11-04].
[12]EIONET. About GEMET- GEneral Multilingual Environmental Thesaurus[EB/OL]. (2009-07-24). [2009-11-01].
[13] Lee S M. Thesaurus Integration for Generating Faceted Vocabulary[EB/OL]. (2005-10-14). [2009-11-12].
[14]冷伏海,徐跃权,冯璐. 信息组织概论[M]. 2版. 北京:科学出版社,2008:243-244.
[15]《汽车工程叙词表》编制组. 汽车工程叙词表[M]. 2版. 天津:中国汽车技术研究中心,1995.
[16]刘华梅,侯汉青. 叙词表互操作技术研究——教育集成词库的试验[J]. 中国图书馆学报,2008,34(5):95-99.
[17] Faro S, Francesconi E, Sandrucci V.  Thesauri KOS Analysis and Selected Thesaurus Mapping Methodology on the Project Case-study[C]. In:Proceedings of the ITTIG-CNR, Luxembourg, Belgium.2007.

[1] Xue Chunxiang,Qiao Xiaodong,Zhu Lijun. Review of Research on Terminology Mapping in the Interoperability of Knowledge Organization Systems[J]. 现代图书情报技术, 2010, 26(2): 31-37.
  Copyright © 2016 Data Analysis and Knowledge Discovery   Tel/Fax:(010)82626611-6626,82624938